Casey told me what happened, Donnie. [he snaps back.] Do you really think Casey would push so hard on something if he wasn't worried about you? None of us know what to do, we're all freaking out.
Well, you shouldn't. You're freaking out over nothing. [Ugh, he's going to try to get upright, which means he's getting glass in his hands and arms. Since he's not exactly wearing long sleeves right now.]
How is it nothing?! You're stressed enough that you threatened Casey! [He throws his hand in the air in exasperation.] If Anyone, Anyone else did this, I would've just killed them. Do you not get that!?
I don't know. [He's honest about that much.] If we're supposed to reach our full potential here, why leave you sick? Or does she consider that something you have to overcome?
She brought me here as I was dying, Donnie. [He's letting that slip by for now, since he doesn't have the energy to chase the topic.] I don't know what her logic is.
As you were dying, I'm pretty sure I was dead. [He doesn't really want to think about it, even after being here for as many months as he has? He's still having nightmares about it.] If she's even using logic.
She pulls people at what feels like their lowest. I don't know. We're meant to get better from that. [He sighs a little, just remaining where he's seated. Blood is soaking into his pant leg.]
[He just grunts at Leo assessment, as he leans against the table to keep himself steady. Also Donnie is probably the worst at judging his own health, so any answers he has wouldn't be much better.]
Yeah, well... you're in a horrible place to wait for the resin to harden.
[Ough, his pride-] Things didn't exactly go according to plan considering I broke my damn chest plate and you're dizzy from something you did to yourself. We can both call it even.
Omigosh- [He releases a frustrated breath. Awkwardly moving to try and get himself up. It is very awkward since he's trying to not fuck up the resin.] Go sit down somewhere!
Yeah, yeah, yeah, whatever- [He is in fact up, shock. Steady on his feet sort of.] I'm going to sit down on a part of the floor that isn't covered in glass and blood.
no subject
no subject
no subject
no subject
Then why didn't you? It would've taken a lot of stress off the both of you if you did.
no subject
You would just come back, just as sick. It wouldn't magically resolve anything.
no subject
[Part of Donnie knows it wouldn't fix anything if he did die, but also...]
At least it's better than putting you both through this... Bullshit again.
no subject
Donnie, this is hard, but we want to be here for you. Even if it gets worse. We're supposed to help each other.
no subject
I... Just don't want to put you through me dying because of it, again.
no subject
I don't want you to go through this again. It's... why I've been so all over you about it. You don't deserve this.
no subject
You say that, but then why am I still sick? You'd think that stupid fox would have...
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
[He notices that blood, and he will be trying to get to his feet.] I have bandages, if you're hurt more.
[Just ignore his own cuts from ending up laying in glass.]
no subject
[He isn't a doctor, so his answers are surface level.]
Pretty sure this is all your blood, Dee.
no subject
Yeah, well... you're in a horrible place to wait for the resin to harden.
no subject
no subject
no subject
no subject
Not that he's saying that.]
We should probably try to get you someplace better to let that cure.
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)